Great Poetry

卜算子 – 李之仪

我住长江头,君住长江尾。

I live at the upper source of the Changjiang River, you live at the lower end.

日日思君不见君,共饮长江水。

I miss you every day but I can not see you, although we are drinking the same water from the Changjiang River.

Continue reading “卜算子 – 李之仪”

Great Poetry

Contingency /偶然 – 徐志摩 Xu Zhimo

我是天空裡的一片雲,
偶爾投影在你的波心;

I am a cloud in the sky, occasionally projected into your heart;

你不必訝異,更無須歡喜,
在轉瞬間消滅了蹤影。

You do not have to be surprised, nor to mention joy, as in the blink of an instant, it vanished into the air.

你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向,

You and I met in the night at sea, you have yours, and I have mine, direction.

你記得也好,最好你忘掉,
在這交會時互放的光亮。

You may remember, you’d better forget, in this moment of life, our shine on each other.

Continue reading “Contingency /偶然 – 徐志摩 Xu Zhimo”